метка: полиция

Хер полицай? Нет! Господин Полицейский

Нургалиев предложил обращаться к полицейским — "Господин Полицейский". Я так понимаю, что к женщинам в форме нужно будет обращаться "Госпожа Полицейская"? По крайней мере этот момент пока не озвучен.

В любом случае ситуация с официальной формой обращения почти тупиковая. Обращение на основе старого — "Товарищ Полицейский" звучит абсурдно. Обращение по новой форме — "Господин Полицейский" вызывает мягко говоря отвращение. Все дело в том, что слово "Господин" в повседневном общении употребляется либо в негативном смысле, либо при обращении к очень уважаемым людям да и то лишь в некоторых кругах.

Постовой. Для общения по интернету удобно скачать icq на компьютер и связываться с друзьями удобным способом.

Будет интересно посмотреть какая же форма обращения все же приживется. Ведь министр МВД оговорился, что предложил лишь один из вариантов обращения.

Судя по отзывам самих рядовых милиционеров им вариант министра не очень нравится. На ум сразу приходит цитата из Булгакова — "Я не господин. Господа все в Париже".

Поли-мили-ция

ПолицияИтак, с 1 марта на территории России будет действовать полиция. Интересно какое уменьшительно-ласкательное прозвище закрепится за ново-старыми силами правопорядка? Обозримых вариантов вижу три:

1) Менты — так и останется старое слово увековеченное в современных фильмах и сериалах;

2) Копы — редко, но приходилось раньше слышать подобное прозвище от молодёжи насмотревшейся западных фильмов;

3) Полицаи — наиболее близкое по звучанию к официально принятому названию — Полиция. Но имеет презрительно-негативный оттенок со времен Великой Отечественной войны;

Возможно, что будут ходить все три варианта в зависимости от слоёв общества.

Постовой. Для удобного общения по интернету полезно скачать скайп который даёт ощутимые преимущества по сравнению с аналогичными программами.

UP. Поступила идея, что возможен четвертый вариант — Понты. Например — "Атас, понты!".